xml地图|网站地图|网站标签 [设为首页] [加入收藏]

谁是你的NO,和自己的人生

如果世界上只有两部电影,一部terminal,一部up in the air,(没有Wall-E可以选,不好意思),我的建议是男士请先看terminal,再看up in the air,女士请反过来,而我会只看up in the air,twice!

G:I'm not a shrink, Bob. I'm a wake-up call.

Up in the air,字面解释是“在空中”,引申为“悬而未决”,把它作为电影的片名,真有一语双关的意味。
 
乔治克鲁尼扮演的裁人专家Ryan常年坐飞机奔波于分布在全球各地的公司,逐一把裁人的消息告知每一个与之相关的雇员,并在他们离开之前尽可能地做好安抚工作,免去老板们裁人的烦恼。我不知道现实中是否存在这样的工作,anyway他一年322天在出差途中,在空中飞行超过地球到月球的距离,对宾馆的依赖程度远胜过自己的家,飞行里程累计的积分使他可以尊享航空公司一切最好的服务。up in the air,就是他的生活状态。所以在他看来,生活中最好只有了无牵挂的一个backpack,房子、婚姻、家庭……所有的“负累”统统抛之脑后,随时准备启程,哪里都可以落地,邂逅短暂的艳遇,天亮就说分手,永远不要settle down,从来没有fixed address,他不畏惧end up dying alone,而commitment在他眼里却无异于天方夜谭。听起来多么激动人心但却与众不同的人生啊。
 
与此同时,23岁大学刚毕业的Natlie为了追随爱情来到另一个陌生的城市工作,她年轻,对工作充满了激情和干劲,但更对幸福的婚姻充满着向往。她16岁就憧憬23岁时结婚伴侣的样子——白领,大学毕业,喜欢小狗,还喜欢有趣的电影,一米八多,棕色的头发,迷人的眼睛,在金融业工作,喜欢户外运动,有个简单的名字,比如Matt或者John……听上去有些琐碎和平淡,其实,女孩子们的内心都很简单,拥有一个男人就可以拥有整个世界,在没有得到稳定的家庭生活之前再成功的职业生涯也是有缺憾的。
 
我不喜欢剧透,只是直陈电影里两种人的不同世界观,于是我又要说到up in the air的另一层含义。所谓不同的世界观,对任何人来说只是特定时期up in the air的一种看法,并非盖棺定论的。当Natlie被男友的一个短信甩了的时候,她赌气说自己不介意这辈子就投奔到事业上了,她也觉得不想这么快就安定下来;而当Ryan面对妹妹的未婚夫在行将举行婚礼的时候因劫场而临阵脱逃,他也会安慰他说,Life is better with company... Anyone needs a co-pilot...其实他们都体会到了,狂欢是一群人的孤独,所谓逃避婚姻者,只是习惯了孤独而没有勇气跨出转变的那一步。Commitment并不是想象中的洪水猛兽,它只是你身边众多connection里扣得更深的那一环罢了。
 
我们看电影,其实是在看自己,和身边的人。还是很老套地祝愿天下有情人尽早结束up in the air的关系,终成眷属。

    在云端,还有一个译名叫“悬而未决”,或许后者更贴近观影后的心情。
   主人公Mr.Bingham,由于工作需要,过着常年飞往各地的生活,不同于常人,他似乎已经把这样的生活当成了自己人生的乐趣所在:不会留恋任何一个地方,任何一个人,结束这次飞行,还有下个目的地在等着他去为自己的会员身份积累里程。
    他把自己的飞行当成了与众不同的潇洒人生,幻想自己多彩的独特生活,不同于凡夫俗子般为情所累,为情所伤。但是,当他自己想要在一段关系面前华丽地转身时,却发现自己其实也是浮华世界的芸芸众生,然而,他比较悲惨,因为,他有些天真地认为Alex跟他是一类人,他认为他已找到同类,但是却在那扇他充满期待的门打开时的那一霎那,现实告诉他,其实他真的只是一座孤岛。
    当你想改变自己时,你却发现你已经不知不觉地改变了,单纯地认为改变能迎接一切未知数,但是,到头来,却发现,其实你不需要改变。生活就这样和你开了个玩笑。
    就在他自己觉得里程无价值,他想要安定的时候,他却知道了Alex的人生轨迹不同于自己;就在他想通了,在飞回自己的公司的途中,却得知了自己的“梦想”成真了;就在他认为公司即将依托网络运作,他自己已经开始接受这样一种运作模式的时候,却发现Natalie辞职了,自己被告知飞行的生活没有终点,人生依然“up in the air"。
    在你自己没有找到你人生的港湾时,任何的未知数永远都只是“escape”,或者说是避风港。悬而未决的事让人无从入手,你能做的只有等待,只有拼搏,孤军奋战是先决条件。继续悬而未决,生活就是幕帘后的场景,虽然已是设计好的了,但是在幕帘被拉开前,你永远不知道下一出要上演的是什么剧。
    我想一年后再看这部电影,看看我的未知数给了我什么解。

而恰恰是植入,最动人,真相只有一个,绝大多数的人生就是一场植入,选择即被动,到达即延误,check-in即check-out,勇往直前即悬而未决。

然后,man:Go fuck yourself.That's what my kids'll think.
……理性到此为止了~~

而以上的一切,都vice versa。Up in the air = Down to earth。

G:Well, I doubt they ever admired you, Bob.
这句话是个猛药~~

Flight Attendant: Would you like the cancer?
Ryan Bingham: What?
Flight Attendant: Would you like the can, sir?
其实没有choice

===========================================
UP in the air,中文翻译有很多,我最喜欢的有两个:1.悬而未决,因为这是影片的一个主题,行到山穷处,坐看云起时;2.高处不胜寒,活着需要伴,谁是你的No.1。

我的生活看起来就是一个lower local version:登机箱碰巧和剧中植入的是同一个品牌,酒店被植入的不太一样,不是hilton而是shangri-la和hyatt,航空公司变成了air china和air france,当然我不会被植入omega,唯一不同的是,我这里的状况更加不容乐观的在于,不仅人和人之间的loyalty有点像那个沉重却又空无一物的背包,甚至连里程也会过期。记得春节的时候,国航知音提醒我有两万多里程到今年6月就过期了,原来不着地还不是那么令人沮丧,沮丧的是连不着地的证据都可以被注销,loyalty的缺失仿佛是在宣告商业化人生的压倒性胜利,在这个国度被植入的更加彻头彻尾。

悬而未决——行到山穷处,坐看云起时

Alex Goran: I am the woman that you don't have to worry about.
Ryan Bingham: Sounds like a trap.
靠果然是trap

G: Sounds like a trap.
A: Listen,the next time that you're worried about manners, don't.If you wanna call, call. Just think of me as yourself, only with a vagina.
……把我当成你自己,只是有着女体而已。一个有家庭,而且还很重视家庭价值,不肯为情人离婚的家庭的人会说出这样的话么?

"The stars will wheel forth from their daytime hiding places; and one of those lights, slightly brighter than the rest, will be my wingtip passing over."

Anybody who ever built an empire or change the world sat where you are right now.and it's because they sat there they were able to do it. 失业未必是世界末日,可能是重新追逐你的梦想的契机。
Jason Reitman的一个经典对白:
Gerogy Clooney(G):So although I wish I were here with better news,the fact is that you and I are sitting here today because this will be your last week of employment at this company.
……婉转而不迂回,开门见山

Ryan Bingham: You know why kids love athletes?
Bob: Because they screw lingerie models.
Ryan Bingham: No, that's why we love athletes. Kids love them because they follow their dreams.
的确不是kids

Man:Yeah, it was.
中计了~~

就仅仅因为其中的各种植入,小金人也肯定不会鸟它,不过我以为,最打动我的,并不是孤独的本质(这早就被上帝本人和其它各种领导approve过了),也不是回归的温馨(米国就米国,我看好丫还能再俗一点哟),更不是如何做一个高品质有责任的小三的隐忍大气(和谐超过了发展成为了第一要务)。

G:I see guys who work at the same company for their entire lives,guys exactly like you.
They clock in, they clock out, and they never have a moment of happiness.You have an opportunity here, Bob,This is a rebirth.If not for you, do it for your children.
……锦上添花~Bob~

额,懒到我这种地步的人动手码字,虽然依旧毫无价值,但还是够有诚意,而且更重要的是在于写一些稍有长度的中文占80%的作文式的东西应该是一件可以预防老年痴呆症的事情,其实不用特复杂的阐释那些in-depth的东西,有时越浅显的理由往往越有说服力,就像爱情。

Man(如当头喝棒,突然软了下来):27 grand a year.
G: - And when were you going to stop and come back and do what makes you happy?
……临门一脚~水到渠成~~
Man:Good question.

被安排的行程总是比自己制定的旅行计划更加坚不可摧,被植入的人生比DIY的colorful life更加悬而未决,有的人就在地上仰望天空,有的人就在空中俯视地面,结果是一样的,什么也看不清楚,彼此错过,也不那么可惜,彼此相撞,却往往死得很惨。

电影是我们公司死对头AA出钱拍的,所以我一看到Nattalie说Glocal的时候我就知道这个解雇网络系统注定要失败的,航空公司的信息很有效的通过神一样的Geroge Clooney传达出来,有些事情一定要在现场才能有效果,别以为网络会议这些东西能够代替得了传统的人际接触,看,你用网络解雇人,别人马上就跳楼的跳楼,自杀的自杀了,而亲身解雇的话效果就很好,该做什么的就做什么,谁也不闹事。其实影片中少了George Clooney坐哪一间航空公司,没有攒一千万里程的理想,同样对主题没有任何影响。

比如这最后一句标准的知性感性按照黄金比例组合而成的美剧中心思想总结句,比如这海报中清晰无误又分不清天上地下清晨黄昏的生命际遇,甚至是电影中飞临每座城市时城市名使用的字体,我的菜,其实从理智上来说,我是看好the Hurt Locker拿到小金人的,但是从情感上我毫不犹豫地投给Up in the Air。

G说话了,打破了尴尬:Your children's admiration is important to you? - Yeah.
……这句话跟《触龙说赵太后》方式很接近,大概出色的说服必有充分的铺垫,比投其所好,这样才能一矢中的,只是我分不清哪个才是别人的的

  • You know why kids love athletes?
     Man:- becasue they screw lingerie models?
    ……screw lingerie models这个令人兽性大发

G:No, that's why we love athletes. Kids love athletes,because they follow their dreams.
G开始提出论点了~~围观他如何crush掉对手,心服口服~

G的助手,Natallie(N)忍不住了:Perhaps you're underestimating the positive effect,your career transition can have on your children.
澳门皇冠金沙官网娱乐 ,……亚里士多德《修辞学》中说服有三种方式:理性、情感、个人魅力。当初上《修辞学》的时候,梅老师问我们,你们觉得那种方式最有说服力?我们几乎清一色的回答是理性。梅老师说理性是一种很有效的说服方式,但是最有说服力的方式应该是果然个人魅力、然后是情感,最后才是理性。后面我们就会看到理性的说服方式的局限。

Man:I make about 90 grand a year now.Unemployment is what... 250 bucks a week? Is that one of your positive effects?
(以下是各种惨状……)
We'll get to be cosier cos I'm not gonna be able to pay my mortgage on my house.So maybe we can move into a nice fucking one-bedroom apartment somewhere.And I guess without benefits,
I'll be able to hold my daughter as she, you know, suffers from her asthma that I won't be able to afford the medication for.
……这是我最喜欢的一种说话模式:观点+论据,也是雅思口语中练出来的。从字面上看果然是太阳底下没有新鲜的东西,但是只有稍微反思一下每个人说的话,有多少是逻辑不清,层次紊乱的,果真能做到你口中讲出的每段话都依照这种模式,大概莫之能御。这个外国人真是厉害,抓住positive effect不放,引申到失业给自己带来的各种坏处,薪酬下降、无法偿还房债、无力为女儿治病。

影片完全可以大结局收场,我觉得只是因为AA的原因,所以故意编了一个这样一个结局:Alex其实是有家庭的女人。没有任何伏笔,任何细节,这个情节就硬生生的出现了。Jason Reitman这个举动应该如何理解呢?我想不到任何原因,或许是因为破碎的结局会使得影片更加动人,又或者是屈从于资本主义。只要看看下面这段对话,你就知道为什么说这个结局是硬生生的,而这部影片比任何一部影片更加应该是大团圆。
Alex(A):You never called.
G:I wasn't sure what was appropriate.
……完美的借口,我不怎么相信像G这样的人会考虑一件事是否会appropriate,他就像那种want it and get it的人。

高处不胜寒——谁是你的NO.1
Life's better with company.Everybody needs a co-pilot.

A:Appropriate? Right, I'm not some waitress you banged in a snowstorm.That word has no place in our vocabulary.I'm the woman that you don't have to worry about.
……A以为G喜欢她了,可以却一直等不到他的电话。与人交往,我们发乎情止乎礼,例如晚上过了10点我们就不会给别人电话了,因为那个时间很可能是inappropriate,别人可能休息了。不过我们生命中也会有一些人,他们always available,他们是我们的No.1,我们不用考虑appropriate的问题就能联系对方。影片的第二条主线就是轻与重,婚姻关系。孓然一身会让我们身轻如燕,就像没有负重的背包,我们如同蒲公英,可以飞到任意的地方,但是这又是生命不能承受之轻,因为我们没有No.1,没有compay,我们生命中很多难忘时刻没有人分享,难过时刻没人分担。G就是这样说服他妹夫,也说服自己,决心放弃高处不胜寒up in the air的生活。但是导演很蹩脚的破碎结局,使得本来水到渠成的故事硬生生的分崩离析,至于它今年在oscar颗粒无收,我很满意。

了不起的Jason Reitman!虽然Up in the air就是一个巨大的植入式广告,对于一个曾经排出过Juno 和Thank you for smoking 的人显然有江郎才尽之嫌,但是就算是广告也做得有思想有深度有内涵,还大受欢迎,不像刺x那样过街老鼠,果然是了不起的Jason Reitman,Up in the air的成功使得我无法不悲哀的想象不久的将来大批的插入式广告电影雨后春笋的涌现。

N(给将了一军有点囧)Well... tests have shown that children under moderate trauma have a tendency to apply themselves academically...as a method of coping.
……理性的说服方式
这句台词跟Big bang theory中的sheldon台词很相似

Man(似乎给说中了心事,但无法反驳,又不甘心如此落败)Hey, asshole, aren't you supposed to be consoling me?
……瞬间开始撒娇了

Man(很失望,因为follow their dream这种几乎是骗人的话):Well, I can't dunk.
G:- No, but you can cook.
Man:What are you talking about?
G:Your resume says that you minored in French culinary arts. Most students, they work on the fryer at KFC, but you bussed tables at(听不清,大概就是他做得一手好菜)support yourself.
Then you get out of college and then you come and work here. How much did they first pay you to give up on your dreams?
……这个说服是一个情感上的说服,触动了被说服者的旧梦,使得人心中的理想主义得以苏醒,从而能够无视现实的困难,虽然他能否克服是一个未知数,至少他心理上准备好了,上面的一句I'am not a shrik, i am a wake up call~G不是医生,他不能使得这些人实现梦想,他只是在他们走到绝路的时候提醒他们其实并非末日,他们还可以有其他很多的选择。

Man(拿出他儿子和女儿的照片):What do you suggest I tell them?
……沉默,中国人被解雇的时候肯定不会这样说,片中最常见的被解雇者的反应就是问G你叫我怎么跟家人,尤其是儿女说?解雇者有责任为他们提供体面的理由吗?闻君有两意,特来相决绝,这是我的方式,不接受任何的妥协

本文由澳门皇冠金沙官网娱乐发布于影视资讯,转载请注明出处:谁是你的NO,和自己的人生